李天娇
- 作品数:7 被引量:2H指数:1
- 供职机构:上海海事大学外国语学院更多>>
- 发文基金:上海市哲学社会科学规划课题国家自然科学基金贵州省科学技术基金更多>>
- 相关领域:语言文字交通运输工程自然科学总论文化科学更多>>
- 科技英语翻译中跨文化转化与实践--评《科技英语》
- 2020年
- 科技英语属于英语文体范畴,是英语文体中的一种,分为专门科技和通俗科技两类,涉及政治、经济和科学技术等多个领域。科技英语注重语言的准确性、逻辑性和严密性,具有自身鲜明的特点。在科技英语的翻译中,文化差异对翻译质量有较强的制约和影响作用,因此,探究科技英语翻译中跨文化转化与实践,顺应社会发展趋势,可以为高校科技英语教学提供实用的教学参考依据,同时为促进全球经济--体化和科技创新国际化奠定重要的基础。
- 李天娇
- 关键词:科技英语翻译科技英语教学翻译质量英语文体
- Chomsky语言观的新发展
- 2015年
- 本文介绍了Chomsky的语言观的最新发展,从语言官能、语言的完美/非完美性和语言形成的三种因素等三个层面进行了论述和说明,意在让人们从源头上了解其语言操作机制转变的成因,从而避免误解和偏见。
- 李天娇
- 关键词:语言形成
- 基于量化视域的智慧教育生态模型探究
- 2020年
- 智慧教育以信息化、网络化、智能化为核心载体,它实现数据耦合、资源共享等辐射效能。本研究针对智慧教育的研究背景、热点探测、模型建构逐步深入剖析,旨在挖掘智慧教育发展的关键驱动因素,通过采取逻辑推理和数据挖掘技术首创智慧教育ETMC生态模型。采用统计高频关系词的方法推导出智慧教育研究动态,研究结果表明,教育信息化、信息技术、大数据、互联网+、人工智慧成为智慧教育研究的热点与发展态势。
- 王录通邰尖敏陈俊黄琰李天娇
- 关键词:智慧教育数据挖掘
- 汉语研究:引进·结合·创新之路探索——《陈平语言学文选》评析、反思与商榷
- 2018年
- 本文基于《陈平语言学文选》,梳理了陈平先生在汉语研究中的引进、结合与创新探索以及在此过程中形成的学术思想,重点探讨了他的引进观、结合观以及创新观,并就"能否突破西方语言研究的话语体系"、"基于语言的实际应用"是否应正视汉语的"字",以及是否要对"本土资源不足"论做出纠正等三个方面提出了反思和商榷。
- 尚新李天娇
- 关键词:汉语研究
- 航海专利英语的特点及翻译
- 2020年
- 本文从词汇、句法和语篇方面对航海专利英语的特点进行分析,探讨其具体汉译的方法,旨在为英语航海专利汉译提供借鉴。
- 李天娇尚新
- 关键词:语言特点翻译策略
- 德国功能翻译理论与钱钟书的译论比较
- 2016年
- 德国功能翻译理论的核心是翻译目的论。钱钟书在译论方面提出"化境论"。本文通过对德国功能翻译理论和钱钟书译论的梳理和比较,认为二者承认译文可以同源文的功能是不同的观点有异曲同工之妙,其能对二者的关联建构提出新的视点。
- 李天娇
- 关键词:功能派翻译理论目的论
- 中国海事英语研究的知识图谱分析被引量:2
- 2019年
- 为全面客观展现中国海事英语研究现状和趋势,以自1979以来中国知网(CNKI)所刊载的639篇海事英语研究论文为数据来源,运用知识图谱可视化软件CiteSpace进行数据分析。研究发现:高产作者多来自航运类职业院校;刊发载体主要是普通期刊,且大部分为航海类职业学院学报;研究主题主要是"海事英语教学";研究方法多为定性研究方法。提出海事英语研究应从3方面提高:采用多样化的研究方法;航运类本科院校加强海事英语研究;深化海事类英语教材、教学、教法研究,加强海事英语课程体系化建设。
- 李天娇尚新
- 关键词:可视化分析