孙守玉
- 作品数:3 被引量:6H指数:2
- 供职机构:山东理工大学外国语学院更多>>
- 相关领域:语言文字哲学宗教更多>>
- 英汉颜色词“绿”的认知语义分析
- 2010年
- 英汉语言中颜色词"绿"不仅有其基本义,而且具有隐喻含义,折射着社会属性和文化特征。由于人类认知的共性,英汉颜色词"绿"的基本义和隐喻义有许多共同点,表现为两者的语义重合;但同时也因两种语言及社会文化环境等多种因素的影响,两者的隐喻认知在各自的文化、政治、经济和民族心理等方面表现出语义缺项。随着文化交流的日益加深、人类关注问题的趋同性日益增强,颜色词"绿(green)"也表现出趋同化倾向。
- 孙守玉高义峰
- 英语姓名文化渊源浅探被引量:4
- 2001年
- 本文从历史的角度出发 ,运用较丰富的实例 ,介绍英美国家的姓名特征 ,阐释姓名的演化过程 ,以说明姓名不仅仅是一种具有识别功能的符号系统 ,它还是一面镜子 ,从侧面反映了英美社会的政治、经济、文化、信仰、民族迁徙与融合等情况 。
- 孙守玉岳红丽
- 关键词:英语姓名文化渊源人名姓氏
- 老子语言思想浅探被引量:2
- 2013年
- 在2500年前的东方,老子就已认识到名、言与道之间的关系,从其对道的描述中可以看到老子对语言的审慎态度。他认为,道不可言,言不及道,言与道之间存在着悖离关系,以及语言具有表达思想的能力及把握存在的局限性。但他没有完全否定言,而是提出"希言自然"的无为语言思想与"正言若反"的辩证语言思想。通过对老子语言思想进行梳理,我们可以断定在中国先秦时代人们已朴素地认识并运用语言。
- 孙守玉
- 关键词:老子语言思想