您的位置: 专家智库 > >

湖南省教育厅科研基金(09C003)

作品数:5 被引量:23H指数:2
相关作者:刘宏伟刘宏伟更多>>
相关机构:长沙师范专科学校长沙师范学校更多>>
发文基金:湖南省教育厅科研基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 2篇文化科学
  • 2篇语言文字

主题

  • 3篇口译
  • 2篇网络
  • 2篇网络资源
  • 2篇口译教学
  • 2篇教学
  • 1篇英语
  • 1篇高校英语
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译教学
  • 1篇高校
  • 1篇笔记
  • 1篇笔记训练

机构

  • 3篇长沙师范专科...
  • 1篇长沙师范学校

作者

  • 1篇刘宏伟

传媒

  • 1篇长沙铁道学院...
  • 1篇徐特立研究(...
  • 1篇琼州学院学报
  • 1篇教师

年份

  • 1篇2012
  • 1篇2011
  • 2篇2010
5 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
网络资源在口译教学和学习中的运用
2010年
随着现代信息技术的发展,网络资源日益丰富,给口译教学与学习提供了新的契机。口译教学和学习可利用的常见网络资源分为以下几类:提高学生语言知识与语言技能的网络资源、丰富学生的百科知识的网络资源、提高学生的口译技能的网络资源、帮助学生通过口译证书考试的网站等。教师应根据译员的特点以及应当具备的知识和能力结构,有效利用网络资源服务于口译教学,从而培养出高素质的口译人才。
刘宏伟
关键词:网络资源口译教学
口译笔记训练中的专一战术
2011年
学习者在口译笔记训练的入门阶段会遇到一些困难,专一战术可以帮助解决这些困难。学习者选择一套有代表性的材料,然后对其进行反复练习,直到解决自己在学习中的某一个问题为止。实践证明,这种战术可以避免盲目大量地练习所带来的烦躁感和失落感,有利于学习者集中精力,有效地解决问题,从而基本形成口译笔记的个人风格和体系。
邓礼红
关键词:口译笔记训练
网络资源在口译教学和学习中的运用被引量:1
2010年
本文主要阐述网络资源的特点和作用,并提出相关的对策和建议。
刘宏伟
关键词:网络资源口译教学
高校英语翻译教学现状及对策被引量:6
2012年
从课程设置、教材建设、教学方法、师资条件等几个方面,探讨了高校英语翻译教学的现状和存在的不足,并找到切实可行的解决方案来提高高校英语翻译教学质量,向社会输送合格的翻译人才。
王皓
关键词:高校英语翻译教学
共1页<1>
聚类工具0