您的位置: 专家智库 > >

教育部人文社会科学研究基金(10YJA740003)

作品数:18 被引量:129H指数:6
相关作者:白解红陈敏哲陈忠平莫丽红王勇更多>>
相关机构:湖南师范大学南华大学北京语言大学更多>>
发文基金:教育部人文社会科学研究基金湖南省哲学社会科学基金湖南省研究生科研创新项目更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 17篇中文期刊文章

领域

  • 17篇语言文字

主题

  • 7篇语义
  • 5篇汉语
  • 4篇英汉
  • 4篇网络词语
  • 4篇词语
  • 2篇英语
  • 2篇语义建构
  • 2篇语义研究
  • 2篇语义演变
  • 2篇认知语义
  • 2篇认知语义研究
  • 2篇缩略
  • 2篇网络
  • 2篇网络语言
  • 2篇新词
  • 2篇构词
  • 2篇词汇
  • 2篇词汇概念
  • 1篇研究主题
  • 1篇一词多义

机构

  • 17篇湖南师范大学
  • 1篇北京语言大学
  • 1篇海南大学
  • 1篇南华大学

作者

  • 12篇白解红
  • 3篇陈敏哲
  • 2篇蒋向勇
  • 2篇陈忠平
  • 2篇王莎莎
  • 2篇王勇
  • 1篇莫丽红
  • 1篇张懂
  • 1篇赵强
  • 1篇李谊
  • 1篇李炎燕
  • 1篇宁一中
  • 1篇张玉铎
  • 1篇刘蓓蓓
  • 1篇刘智慧

传媒

  • 3篇湖南师范大学...
  • 2篇湖南科技大学...
  • 1篇外语教学
  • 1篇海南大学学报...
  • 1篇山东外语教学
  • 1篇外语研究
  • 1篇当代教育理论...
  • 1篇中国外语
  • 1篇湖北第二师范...
  • 1篇外国语文
  • 1篇当代外语研究
  • 1篇湖北科技学院...
  • 1篇重庆第二师范...
  • 1篇东北亚外语研...

年份

  • 1篇2017
  • 2篇2015
  • 5篇2014
  • 4篇2013
  • 3篇2012
  • 2篇2011
18 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
汉语网络流行词中日源词的认知机制浅析
2013年
近年来,汉语网络流行词中大量涌现了日源词,本文试图从类推、概念隐喻和转喻、概念整合三方面对汉语网络流行词中日源词的认知机制进行浅析,并对日源词的发展趋势进行了预测。
王莎莎
关键词:汉语
汉语网络语言研究的回顾、问题与展望被引量:30
2012年
通过阅读分析1994年以来发表在CSSCI来源期刊上的有关汉语网络语言研究的论文,我们认为汉语网络语言的研究经历了从网络语言本体(包括网络语言的性质、词汇、句法、修辞特征等)和网络语言的规范以及对待网络语言的态度问题,逐步拓展到网络语言与语文教学、网络语言与当代社会文化、网络语言与网民的社会心理特征、网络词语及其意义生成的认知机制等的过程。在分析当前研究不足的基础上,我们提出汉语网络语言研究今后应该注重汉语网络词汇和句式产生的理据研究,汉语网络语言与其他网络语言的比较研究以及尝试建立汉语网络语言学等三个方面。
陈敏哲白解红
关键词:汉语网络语言研究主题
《当代英汉词语的认知语义研究》述评
2012年
简要介绍了白解红教授的新著《当代英汉词语的认知语义研究》(2009)的主要内容,并对其重点内容进行评述。
陈敏哲赵强
关键词:认知语义研究
单域整合网络的意义建构机制探微--以网络新词“blogebrity”和“celeblog”的意义建构为例被引量:5
2014年
本文应用概念整合理论中的"单域整合网络(single-scope networks)"解释了两个名词(如,celebrity和blog)经过复合法或拼缀法生成另外两个新名词(如,celeblog和blogebrity)过程中的意义建构机制。研究表明,当两个输入空间抽象程度相当,并且都具有自己的组织结构框架时,其中任一输入空间的组织结构框架都可能映射到整合空间,充当其组织结构框架,然后对另一输入空间中的成分进行选择性映射。这样形成的两个不同整合概念是否都能词汇化,则是由人类经验范围和语用环境共同决定的。
陈敏哲白解红
关键词:网络词语
日源汉语网络词语的语义演变及认知研究——以“宅”为例被引量:1
2014年
从概念整合的视角,分析网络词"宅"的来源、语义演变过程及其认知机制。研究表明,中国和日本文字外形相似,在文化交流过程中,文字经常先于文化而被接受;汉语网络流行日语词现象并不是简单的单向输入或输出,而是由汉到日、由日到汉双向综合作用的结果,是中日文化互动的结晶。由于人类共同的体验基础和认知过程,有些汉字语义与日语原词基本一致;但是中日历史背景和文化土壤有别,对另一部分汉字的理解会有偏差。
王莎莎
关键词:语义
20世纪中期以来英汉新词语的来源及其语义认知机制被引量:19
2011年
以往对新词语的研究主要关注其分类和构成方式,且以单语种研究为主。本文着重探讨20世纪中期以来英汉新词语的来源、社会心理基础和语义认知机制,并分析英汉新词语之间的异同。文章认为,英汉新词语有四种主要来源:利用构词手段创造新词语、赋予旧词新义、吸收外来词、吸纳网络词语;英汉新词语产生具有相似的社会心理基础;英汉新词语的主要语义认知机制是概念隐喻和概念整合;英汉新词语从构成方式到语义认知机制具有趋同性。
白解红陈忠平
关键词:英汉新词语
英语基本味觉词“sweet”一词多义的认知识解被引量:7
2015年
英语基本味觉词"sweet"是典型的多义词,其一词多义现象的产生与我们的认知识解密切相关。通过隐喻识解,味觉词"sweet"可出现跨感知域的词义衍生,如由味觉感知义向听觉感知义、视觉感知义或心理感知义的衍生。通过侧显识解,味觉词"sweet"可出现同一感知域内的词义衍生,如心理感知域内的形容词义向名词义的衍生。
莫丽红白解红
关键词:一词多义认知识解
汉英网络词汇的构词方式及特点之比较研究被引量:1
2014年
本文运用语言学相关知识对汉英网络语言词汇进行对比研究,认为复合法和缩略法是网络构词的主要方式。就相似点来说,这两种语言的网络词汇构词方式都具有随意性,并大量运用字母和数字。其区别则在于英语复合网络词汇主要为名词,汉语则包含多种词性;英语缩略网络词汇有时能表示好几种含义,而汉语通常表示唯一的意思;汉语网络词汇比英语网络词汇更频繁地引进外来词。
刘蓓蓓白解红宁一中
关键词:复合法缩略法
汉语ABB式网络重叠词语的认知解读被引量:5
2013年
网络词语"范跑跑"的诞生,引发了网络ABB式重叠构词的热潮。认知是语言的基础,研究发现ABB式网络词语是基于突显原则对事件框架中最吸引人们注意力的部分进行认知加工的结果。不同的ABB式网络词语突显事件框架中不同的框架成分,这种以事件参与成分来代指整个事件也是转喻机制的体现。同时,ABB式网络词语的理解需要激活相应的事件框架为其提供经验和背景知识。
蒋向勇白解红
关键词:突显原则转喻机制
广告语中动构式的认知研究——以eBay网广告语为例
2017年
广告语中动构式句式上存在主语附加多重修饰语及谓词特殊处理的现象;语义上,类指性在广告语境下产生一定语义限制。这些特征反映出中动构式具有凸显实体属性的认知功能和广告效果。在事件域认知模型(ECM)的认知参照框架下,广告语中动构式事件域内各成分带有语境信息,人们根据这些信息的突显度及它们之间的致使关系,进行识解、概念转喻的认知操作从而得出中动构式义。
李炎燕白解红
关键词:句法语义特征事件域认知模型
共2页<12>
聚类工具0